楚王曰:“楚国僻陋,托东海之上。寡人年幼,不习国家之长计。今上客幸教以明制,寡人闻之,敬以国从。”乃遣使车百乘,献鸡骇之犀、夜光之璧于秦王。
注释
②匈:同“胸”,这里指交通要道。
译文
“至于秦国之所以十五年没有出兵函谷关进攻诸侯,是因为它有吞并天下的野心。楚国曾与秦国交战,战于汉中。楚国被打败,通侯、执圭以上官爵死亡的有七十多人,最终失掉了汉中。楚王于是大怒,出兵偷袭秦国,与秦国在蓝田交战,又遭到失败。这就是所谓‘两虎相斗’啊!秦国和楚国都被削弱,韩、魏两国却保存了实力,乘机进攻了楚国的后方。所有的计划是没有比这再错误的了,希望大王要深思熟虑啊。
“而若秦楚结盟后,秦国出兵进攻卫国的阳晋,必定卡住诸侯的交通要道。大王全力进攻宋国,用不了几个月,就可以灭宋。灭掉宋国,若再继续东进,那么泗上十二诸侯就全为大王所有了。
“在诸侯中坚持合纵联盟的苏秦,被封为武安君,出任燕相,暗地里正和燕王合谋进攻齐国,瓜分齐国的土地。他假装在燕国获罪,逃到了齐国,齐王就接受他并让他作了相国。过了两年,苏秦的阴谋败露,齐王非常气愤,便车裂了苏秦。一贯靠着欺诈诓骗、反复无常的苏秦,却想要图谋天下,统一诸侯,这明显是不可能成功的。
“现在,秦、楚两国接壤,本来就是友好的国家。大王如果真能听从我的劝告,我可以让秦国太子做楚国的人质,让楚太子做秦国的人质,让秦女做大王侍奉洒扫之妾,并献出万户大邑,作为大王的汤沐邑,从此秦、楚两国永结为兄弟之邦,永远互不侵犯,如果真能这样,我认为没有比这更有利于楚国的了。所以秦王派我出使贵国,呈献国书,敬侯您的决定。”
楚王说:“楚国地处穷乡僻壤,靠近东海。寡人年幼无知,不懂得国家的长远大计。现在承蒙贵宾的英明教导,我完全接受您的意见,把国事委托给您,参加连横阵线。”于是他派出使车百辆,将骇鸡犀角、夜光宝璧献给了秦王。